Prayer for the Evening
Let us come before the Lord singing for joy!
Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, as it was in the beginning,
is now, and will be for ever. Amen. Alleluia!
O Love, who drew from Jesus’ side
One Body freed from Adam’s shame,
One Church sent forth to serve and guide,
One faith confirmed by gifts of flame:
When empty words our hopes assail,
Your kingdom come, your truth prevail.
Round Peter’s chair may all unite;
From blinded eyes the veil withdraw;
The minds of rulers set aright
Who bind your Church beneath their law:
Where faith grows dim and hearts are frail,
Your kingdom come, your truth prevail.
PSALM 132:1-5, 8-10, 13-16
I commend you to God and to that gracious word of his that can build you up and give you the inheritance among all who are consecrated. (Acts 20:32)
Saint Pius X worked tirelessly to build God’s house, the Church, into a community of true faith and reverent worship in Jesus Christ. His motto was “to make all things new in Christ.”
O Lord, remember David
and all the many hardships he endured,
the oath he swore to the Lord,
his vow to the Strong One of Jacob.
“I will not enter the house where I live
nor go to the bed where I rest.
I will give no sleep to my eyes,
to my eyelids I will give no slumber
till I find a place for the Lord,
a dwelling for the Strong One of Jacob.”
Go up, Lord, to the place of your rest,
you and the ark of your strength.
Your priests shall be clothed with holiness:
your faithful shall ring out their joy.
For the sake of David your servant
do not reject your anointed.
For the Lord has chosen Zion;
he has desired it for his dwelling:
“This is my resting-place for ever,
here have I chosen to live.
I will greatly bless her produce,
I will fill her poor with bread.
I will clothe her priests with salvation
and her faithful shall ring out their joy.”
Glory to the Father….
Word of God (Sirach 24:7-8)
Among all these I sought a resting place;/ in whose inheritance should I abide?
“Then the Creator of all gave me his command,/ and he who formed me chose the spot for my tent,/ Saying, ‘In Jacob make your dwelling,/ in Israel your inheritance.’”
Where two or three are gathered together in
my name, there am I in the midst of them. (Mt 18:20)
CANTICLE OF MARY
From one new moon to another,/ and from one sabbath to another,/ All mankind shall come to worship/ before me, says the Lord. (Is 66:23)
My soul proclaims the greatness of the Lord,
my spirit rejoices in God my Savior
for he has looked with favor on his lowly servant.
From this day all generations will call me blessed:
the Almighty has done great things for me,
and holy is his Name.
He has mercy on those who fear him
in every generation.
He has shown the strength of his arm,
he has scattered the proud in their conceit.
He has cast down the mighty from their thrones,
and has lifted up the lowly.
He has filled the hungry with good things,
and the rich he has sent away empty.
He has come to the help of his servant Israel
for he has remembered his promise of mercy,
the promise he made to our fathers,
to Abraham and his children for ever.
Glory to the Father…
Let us pray to Christ, in whom and through whom we give worship to God:
R/Nourish your people, O Lord.
You dwell in our midst, Lord Jesus:
– draw us into awareness of your presence. R/
You clothe your priests with holiness:
– keep them always in your love. R/
Your faithful ring out their joy:
– give everlasting joy to those who have died. R/
You bless your people and make us holy. May we know and love the heavenly gifts we have received. Amen.
Antiphon for the Solemnity
of the Assumption of the Blessed Virgin Mary,
Virgin most prudent, where do you go forth,
shining exceedingly as the dawn?
Daughter of Zion, you are all beautiful and gracious,
fair as the moon, bright as the sun.
Salve, Regina, mater misericordiae;
vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Evae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos
ad nos converte.
Et Iesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.
Hail, holy Queen, mother of mercy,
our life, our sweetness, and our hope.
To you do we cry,
poor banished children of Eve.
To you do we send up our sighs,
mourning and weeping in this valley of tears.
Turn then, O most gracious advocate,
your eyes of mercy toward us,
and after this our exile
show unto us the blessed fruit of your womb, Jesus.
O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.
V/ Pray for us, O holy Mother of God,
R/ That we may be made worthy of the promises of Christ.